文学

康明斯(E. E. Cummings)的“寂寞(一片落叶)”的简短分析

我们叫什么 这个简短的E. E. Cummings杰作? 'l(a',在它的第一行之后是?'寂寞(一片叶子落下)'?“但这违反了卡明斯自己的诗的谨慎句法。'一片叶子落在寂寞上'?但这将需要那么“ l(一片叶子落下)是一体的”吗?但这失去了使EE Cummings的诗如此独特和沉思的间距和线条结尾,将其精致的诗句结构变成了散文,并散落在散文中。苗条的东西,这首诗只有一个句子(如果可以称为一个句子),短语“一片叶子”括在“孤独”一词中,该如何分析?

可能是受到 日本句形式,这首美丽的E. E. Cummings诗暗示了永恒的寂寞概念与落叶的短暂运动之间的联系。重要的是,单词“ 一”本身适当地出现在一行上,或者下一行的“ l”(再次单独放置)可能几乎被误读为将“ 一”表示为数字,还是单数代词“ I”?就像旧行一样,其中一个是最孤独的数字,但是卡明斯的周到间距和换行符 有助于发现潜伏在“ l”中的“一个”线条”,就像“ l”和单词“ 在ess”的末尾部分之间的空格一样,在“一个”(和“ l”)及其后面的内容之间拉开了鸿沟,增强了分离和疏离感经常是寂寞的床友(唯一的床友)。

为什么要落叶?好吧,comparison句比较有助于使该微型图像成为焦点。句包含两个元素,通常由中断,暂停或移位来区分,这与十四行诗中的伏特或“转弯”没有什么不同。此中断由“切割词”标记或 基雷吉 用日语。这两个要素除以 基雷吉 通常是不同的,尽管它们可能以某种方式相关。一个因素通常是一般性和普遍性的(海洋,山脉,不断变化的季节),而另一个因素通常是更局部的,个人的和瞬时的感知(例如,雨水在河上的降落方式)。元素的性质各不相同,但应该有两个电极,火花在它们之间跳跃,以使for句有效。

回到卡明斯的简短诗歌,我们’为了方便起见,我们称“一片叶子落在孤独上”’因此,我们可以将“寂寞”分析为更普遍,抽象,通用的主题或背景, 将其插入到下落的叶子的局部瞬时观察中。落叶意味着死亡,衰落,冬天来临:脆弱和短暂的沮丧和忧郁的形象。这些感觉与孤独的概念很好地融合在一起,孤独感可能伴随着这种情绪。在这方面,可能会在卡明斯关于寂寞的诗与落叶和诗歌之间进行富有成效的分析。 埃兹拉·庞德(Ezra Pound)的“地铁站”,这是另一句句式的诗,在树枝上有脆弱的花瓣。

3条留言

  1. 劳拉·贝恩(Laura Bain)

    多么有见地和可爱的分析。谢谢!

  2. pingback: 康明斯(E. E. Cummings)的“寂寞(一片落叶)”的简短分析