文学

威廉·布莱克(William Blake)的《土块与鹅卵石》简析

奥利弗·蒂尔博士对布雷克经典诗作的仔细阅读

“土块与鹅卵石”是威廉·布雷克(William Blake)的诗,最早出现在他的1794卷中 经验之歌,是他1789年收藏的同伴 纯真之歌。这首诗在粘土块和卵石之间进行了对话,以阐明爱的本质。在我们对“土块与鹅卵石”进行分析之前,这里想起这首诗。

土块和鹅卵石

爱不是为了讨好自己。
本身也不关心:
但另一方面,它提供了便利。
并在绝望中建立天堂。

所以唱了一点土块
被牛脚践踏:
但是溪中的卵石
这些仪表相撞了一下。

爱只求自我取悦。
使另一个人感到高兴:
别人的喜悦失去了安逸。
并尽管在天堂建立地狱。

(我们用布莱克使用的原始拼写和标点引用这首诗。)

土块和鹅卵石:摘要

总之,“土块与鹅卵石”以土块或黏土块开始,宣称爱情是无私的:爱情是将自己献给别人。爱是一种积极的力量,可以使绝望的“地狱”变成情人和被爱者欢乐的天堂。地球上的这种土块被牛脚踩倒了(我们可以想象这块土块在一片牛群中)。从字面上看,它受到压抑。然而它却歌颂着爱是一种无私的力量。

但是,一旦粘土块提供了该视图,则溪流中的卵石将 相反的观点:爱是完全自私的,它使爱人使对方屈服于自己的欲望,而不是去满足对方的愿望。

爱之所以令人沮丧,是因为它给另一个人带来不便,因为这完全取决于爱人得到他们想要的东西。通过这种方式,自私的爱将天堂变成了地狱。

土块与鹅卵石:分析

我们应该如何分析这首寓意道德课的小诗呢?土块是否代表了被动和受害感(被“脚踩”),并提供了幼稚的爱情观?

与此相反,当卵石声称爱情的真正本性是 服用 而不是给予,自私而不是无私?小卵石比土块更好:它被小溪的水轻轻覆盖并沐浴–与土壤中沉积的粘土凝块相比,它是通量和持续运动的象征,代表了持久性和稳定性。因此,鹅卵石宣称爱是自私的,也许正在引起我们对爱的观念的关注,爱的观念会随着时间而改变:自私的爱人从一个伴侣转移到另一个伴侣,而忠诚无私的爱人仍然忠于一个被爱的人。

当然,一块土块比鹅卵石还柔软,而且它具有延展性,能够弯曲成不同的形状(就像它认为爱是愿意屈服于他人的意愿一样),但是由于它具有字面上被踩到脚下,它的爱情观不应被视为权威。

所以唱了一点土块
被牛脚践踏:
但是溪中的卵石
这些仪表相撞了一下。

但是相比之下,卵石(卵石) 当然,通常字面上的意思是平顺的),布雷克(Blake)在他的台词“计量表相遇”中出色地捕捉到了质量,“电平表相遇”太整齐了,寓言和共鸣太容易赢得了,这表明卵石对爱的定义太浮躁了,也许有点怀疑;更不用说它的拟声不诚 摇摇欲坠,就好像小卵石说话流畅。

正如D. G. Gillham在研究中所观察到的 威廉·布雷克,可以说卵石和土块在与牛的关系上形成了鲜明的对比:尽管土块本身被踩在脚下,但卵石更有可能吃草牛脚或使牛绊倒。鹅卵石本身就消失了,不关心谁受伤了。土块不在乎 它  只要别人开心就受伤。

因此,土块或卵石都不能提供对爱情的有利看法。一个太顺从,另一个太自私。土块没有任何个性或个性:它只是它起源的广阔土地的一部分。相比之下,鹅卵石是一块独立的石头,很难接受任何外部影响:小溪的水只经过它。它是 太 个人要爱。 没有人是与世隔绝的就像约翰·多恩(John Donne)难忘的说。

但是,布雷克却提出了两种截然不同的爱情观,其中一种是另一种的反面或镜像。土块和鹅卵石是一对双的:无私/自私,奉献/夺取,天堂/地狱。但这并不意味着我们要分析克洛德的无私,奉献和天堂般的爱情观,将其视为理想:有些东西太消极,字面意思太低。

值得牢记的是,当布雷克提到 爱 在这首诗中,他并不是在浪漫爱情上狭narrow地思考,而是在思考人类慈善和同理心的更广泛观念。正如吉勒姆(Gillham)在对诗歌的分析中所观察到的那样,就政治制度而言,太多的鹅卵石导致了专制统治,但正是由于土块的多余,才使鹅卵石夺取了权力,因为顺从的血块允许他们在经济上践踏脚下和政治上。

与走过它们的牛相反,土块和鹅卵石都没有活着。他们可能会唱歌,但无法思考或感受到爱的真正意义。黏土是可延展的,但太可延展了;石头坚硬,但太硬。布雷克似乎暗示,爱情的真正本性介于两者之间。

如果您发现对“土块与鹅卵石”的分析很有趣,那么您可能会喜欢我们的 布莱克的《病玫瑰》评论我们对他的“伦敦”的想法。如果你’重新寻找Blake的好版本’s work, we recommend 诗选(牛津世界’s Classics).

本文的作者Oliver Tearle博士是拉夫堡大学的文学批评家和英语讲师。他是以下著作的作者: 秘密图书馆:追寻历史的爱好者的书迷之旅伟大的战争,荒原与现代主义长诗.

7条留言

  1. pingback: 威廉·布莱克(William Blake)的《土块与鹅卵石》简析– worldtraveller70

  2. pingback: 10 of the Best 威廉·布雷克 Poems |有趣的文学

  3. 黏土,柔软可塑性,卵石,光滑硬–如果爱不是他们声称的那样,那还有什么?

  4. 出色的洞察力-对AP很方便

    • 尽管布雷克(Blake)有幸拥有幸福的婚姻,但他对该机构持怀疑态度,认为这种婚姻就像一次以自我为中心的权力斗争一样。他有句著名的话:如果发现妻子不忠,他不会’变得愤怒他不会’别生气!爱是英语(任何一种语言?)中使用最多的单词,通常具有占有欲的含义。

  5. pingback: 土块和鹅卵石;关于爱的有趣观点–明亮,闪亮的物体!