文学

克里斯蒂娜·罗塞蒂的简要分析’s ‘Winter: My Secret’

奥利弗·蒂尔(Oliver Tearle)博士罗塞蒂(Rossetti)的诗歌摘要

克里斯蒂娜·罗塞蒂(Christina Rossetti,1830-94年)最初给她的诗作《冬日:我的北京彩票11选五》(Winter:My Secret)取而代之的是不太吸引人的书名“无言”。当它在2000年出版时,她以更令人兴奋的标题将其重命名。 地精市场和其他诗歌 1862年。新名称立即激起了我们的兴趣。 “冬天:我的北京彩票11选五”。但 什么 北京彩票11选五?在这篇文章中,我们提供一些注释,以总结和分析罗塞蒂的诗歌。

冬季:我的北京彩票11选五

我告诉我的北京彩票11选五吗?确实不是,我不是:
也许有一天,谁知道?
但不是今天;它冻结,吹动,下雪,
而且你太好奇了:天哪!
你想听吗?好:
只是,我的北京彩票11选五是我的,我不会告诉。

或者,毕竟,也许没有:
毕竟没有北京彩票11选五
但仅仅是我的乐趣。
今天真是令人窒息的一天,令人难过的一天;
想要披肩的人
面纱,披风和其他包裹物:
我不能对所有点击的人说服,
让草稿从我的房间里吹来。
来包围我,
来吃自助餐,让我吃惊
夹着我的包裹和所有东西。
我戴着口罩保暖:谁曾露面
他对俄罗斯大雪的鼻子
被每一个吹来的风啄着吗?
你不会啄吗?谢谢你的好意,
相信,但事实仍未得到检验。

春天是一个漫长的时期:但我不相信
三月满是灰尘
也不是四月,它的彩虹顶短阵雨,
甚至五月,谁的花
一场无霜的天气可能会结霜。

也许是个忧郁的夏日,
昏昏欲睡的鸟儿唱歌时,
金色的果实正在成熟,
如果没有太多的阳光,也没有太多的云,
温暖的风既不寂静也不响亮,
也许我可能会说我的北京彩票11选五,
或者您可能会猜到。

哦好的。罗塞蒂的演讲者 不是 毕竟会泄露她的北京彩票11选五。 “冬天:我的北京彩票11选五”的简短摘要可能如下所示:这首诗的演讲者似乎是对泄露她的北京彩票11选五的请求作出回应,她说她不会告诉,但也许有一天她会告诉。对于这样的事情来说太冷了(毕竟,正如书名所示,现在是冬天),但她继续拒绝。可能甚至没有 一个北京彩票11选五告诉她。她在和我们一起玩吗?她想让我们猜测。她重申天气太冷,天气“令人窒息”和“咬人”,说话者宁愿遮住脸纱遮住脸,也不要遮住脸并告诉她北京彩票11选五。也许当春天来了,天气暖和的时候,她会告诉 冬季场景2我们是她的北京彩票11选五-但是,她也不知道她也相信春季的天气,因为四月份的阵雨和霜冻会迅速破坏花朵。也许在夏天呢?也许那时她可能会透露她的北京彩票11选五,或者我们(或这首诗的匿名收件人)可能会猜出它是什么。

总结这首诗非常多;但是“冬天:我的北京彩票11选五”是什么?我们应该如何解读罗塞蒂的诗?罗塞蒂的许多诗似乎都喜欢词的声音,语言的押韵,编钟和歌舞,但即使按照罗塞蒂的标准,“冬天:我的北京彩票11选五”也是过分的。我们认为“冬天:我的北京彩票11选五”与语言本身的滑溜性有关:现实可能是烟雾和镜子,虚构的幻象和口齿不清的扑克游戏,就像说话者甚至没有 可以交流的北京彩票11选五-正如她本人对我们的建议:

或者,毕竟,也许没有:
毕竟没有北京彩票11选五
但仅仅是我的乐趣。

而“冬天:我的北京彩票11选五”充满了语言上的狡猾,词汇上的传说:“谁曾露面/他对俄罗斯雪地的鼻子”似乎对“ o”的声音有点过分高兴的话。在行中

春天是一个漫长的时期:但我不相信
尘土飞扬的三月

我们可能需要做一遍,并检查我们是否已正确阅读: 灰尘,而不是灰尘,尽管可能是我们所期望的。但是由于“啄”之前的“啄”,我们几乎听到了“啄”作为“它”’。看起来,这不仅是说话者,而且是语言本身,这是不可信的。

尽管如此,演讲者 取笑我们。她说,她宁愿继续遮着面纱,也不愿揭露她的北京彩票11选五,因为那是冬天,天气寒冷,但她仍然设法与我们保持联系。如果她可以与我们交谈并得到理解,那么她可以告诉她一个北京彩票11选五。换句话说,她正在找借口。这首诗的讲话者心中有声音吗?还是她只是任性的?

“冬天:我的北京彩票11选五”是一首令人费解的诗歌,我们可以理解为什么罗塞蒂(Rossetti)认为“无聊”是一个恰当的称呼。然而,对这首诗的更仔细的分析表明,它的语言技巧和特征比起最初出现的隐藏着更多的北京彩票11选五和惊喜。

了解有关Rossetti的更多信息’s poetry with our 她经典叙事诗的讨论 地精市场, 我们的 对她鲜为人知的诗的想法‘Twice’她冷漠的经典,‘在荒凉的仲冬’.

本文的作者Oliver Tearle博士是拉夫堡大学的文学批评家和英语讲师。他是以下著作的作者: 北京彩票11选五图书馆:追寻历史的爱好者的书迷之旅伟大的战争,荒原与现代主义长诗.